|
3
THE CHRISTIAN CHURCHES
OF THOMAS
Principles of Missiology
Before
he ascended into Heaven, Jesus called together all his disciples and
gave them the Great Commission to go and preach the gospel to all
the nations. The gospel was presented to the disciples in the
context of Jewish culture. However, the content of the Gospel was
not Jewish, but universal. If God wants to speak to the people, he
has to speak in the language understood by the people. Since there
were a million languages among the people, God had to choose one
language, which happened to be Jewish. After giving this Good News
from Heaven, He told them to preach the gospel to all nations –
Jesus said, “Translate the gospel to others.”
This is exactly what the disciples
did; Early Christian Church was known as the Way. It was easy to
establish the Way within the Jewish context, because Jesus himself
did most of the initial labor. However, it was not that easy to
translate into other cultures and languages. It needed
specialists. The structure, the institution, the building, the
language, the liturgy, the mode of worship, mode of congregation and
fellowship were all-different in other cultural contexts.
The Bible tells us the story of how
this translation of Gospel from the Jewish culture into Greco-Roman
culture took place and is a good exercise in the procedure and
process. Paul a distinguished scholar in both the Jewish and
Greco-Roman culture was elected for that purpose. This is recorded
in detail for us in the Bible. This is still our model for
evangelism and Mission.
We know how the Judaizers opposed
any attempt to translate the Gospel into other cultures and it
became necessary to call for the first Council of Churches in
Jerusalem, which took place in AD 50. The Jerusalem Council put
down the basic principles of Missiology. The Greco-Roman churches
differed considerably from the Early Jewish Church. Even the name
“The Way” was changed to “The Church.” The Cross was not even a
symbol of Christianity in the early church, but it was for the Roman
Churches. Though the languages and the symbolism changed, the
gospel content - which is the doctrine of incarnation, the doctrine
of salvation through faith etc. - remained unchanged. The
container changed, but the content remained. Word took new flesh.
Today when we think of the Church,
we think of the Greco-Roman Churches with its institution and
interpretations and styles. We look for a church building with
people gathering in pews and all such characteristics common to the
Western Churches today. We think of a pastor or bishop before a
congregation. However, these pertain to the context of the Early
Roman and Greek situations. What would it look like in a different
culture? The missions still struggle with it.
Thomas left for India after the
first Council of Churches of Jerusalem and we can be sure he
understood what it meant. So when he arrived in India, what type of
church did he institute? It certainly was not in the Greco-Roman
style. We should not be surprised if it contained more Hebrew
structure than Greek .

Thomas must have established
culturally relevant forms of worship and liturgy and structures.
These were truly Indian, translated “Hindu.” Similar to the Roman
Catholic Church or the Antiochian Universal (Catholic) Church,
Indian church would be Indian Universal (Catholic) Way, which in
Indian language will be “Hindu Sanadhana Dharma.


 

Could these be Christian forms?
In the study that follows, I am
trying to present the modern scholarship on the sudden appearance of
new forms of worship, structures, and concept of faith in India as
the Indian Catholic Church. This is the birth of Hindu Sanadhana
Dharma.

New forms of
worship appeared all of a sudden
soon after the Ministry of Thomas.
These are still
found in
modern
Hinduism.

The Early Hindu Sanadhana Dharma of
India was indeed the Thomas Christian Church. Later, like in all
the other countries, it gave rise to denominations. There were new
emphasis, new revivals, and varying interpretations. Saivism and
Vaishnavism were probably two such denominations of Indian
Christianity as Dr. Deva Nayagom and Dr. Deva Kala explain. In the
historical development, these denominations ridiculed each other,
made up stories that were abusive, misinterpreting and caricaturing
the other and persecuted each other. (These are reminiscent of the
Catholic – Protestant persecutions) Still later heretic
developments under the influence of Gnosticism and Theosophy,
reduced it to present day Hinduism, which is far removed from
Christianity. Then there was a concerted effect to remove it far
from any Christian tint. We will trace this development in this
study. |